گشوده شدن فصل تازه‌ای از تحقیقات کُردشناسی

گشوده شدن فصل تازه‌ای از تحقیقات کُردشناسی
باشگاه خبرنگاران
رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان مهاباد گفت: کتاب فهرست نسخه‌های خطی کُردی در مجموعه‌های سنت پترزبورگ توسط نویسنده مهابادی ترجمه شد.

به گزارش خبرنگار گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از مهاباد، جوانبخت رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی مهاباد گفت: مؤلف کتاب فهرست نسخه‌های خطی کُردی در مجموعه‌های سنت پترزبورگ "مارگریتا رودنکو" و مترجم آن، "شلیر ابراهیم شریفی"، اهل مهاباد و استاد زبان و ادبیات روسی در دانشگاه اصفهان است و انتشارات " میراث مانا " آنرا روانه بازار کرده است.

شهباز محسنی از محققان حوزه نسخ خطی در این زمینه گفت: جستجوی منابع خطی و یافتن و معرفی میراث علما و دانشمندان گذشته به نسل امروز، خدمت مهمی است.

او افزود: استقراء و جمع آوری و معرفی این منابع و ترجمه آنها، می‌تواند سبب گشودن فصل تازه‌ای در تحقیقات کُردشناسی شود.

انتهای پیام/ن

 

منبع خبر: باشگاه خبرنگاران

اخبار مرتبط: گشوده شدن فصل تازه‌ای از تحقیقات کُردشناسی