تهیهکننده «ایلدا»: حواشی همیشه هست/ از لهجه بازیگران دفاع میکنم
مهسا بهادری: رشادتها و از خودگذشتگیهای مردم غرب کشور در تمام ادوار تاریخی، مخصوصا هشت سال دفاع مقدس، هیچگاه فراموش نمیشود. افرادی که از جان و مال خود گذشتند و با دست خالی به دفاع از سرزمینشان پرداختند. حالا قصه آن رشادتها، تبدیل به سریالی تلویزیونی با نام «ایلدا» شده است. سریالی که از شبکه یک سیما پخش شد و به روایت یکی از خودگذشتگی ایلامیها پرداخته بود. به همین منظور به گفتوگو با علیرضا سبط احمدی، تهیهکننده این سریال نشستیم. کسی که به گفته خودش حاضر است تمام قد از این سریال دفاع کند.
آقای سبط احمدی، سریال شما همان قدر که پر مخاطب بود، پُر حاشیه نیز بود.
حاشیه زیادی نداشتیم. معمولا کاری که برای یک قومیت و یا منطقه خاص انجام میشود، همیشه همراه با نقص است. گاهی اوقات این نقصها منطقی است و سازندههای اثر آن را میپذیرند و گاهی اوقات نیز منطقی نیست. به نظرمن بخش اعظمی از این حاشیهها و انتقادهایی که درباره «ایلدا» مطرح شد، منطقی نیست. مردم شریف منطقه ایلام با جان و دلشان در هشت سال دفاع مقدس بیشترین ستمها را متحمل شدند و بسیار زحمت کشیدند. اما در رابطه با همین موضوع، برخی از افراد مخصوصا اهالی ایلام، از ما انتقاد کردند که چرا برای کار، در ایلام حضور پیدا نکردیم. در پاسخ باید بگویم، من به عنوان فیلمساز و تهیهکننده، مختار هستم که از نظر جغرافیایی و زیبایی، بهترین منطقه را برای کارم انتخاب کنم تا بتوانم روابط فیلمنامه و عوامل را به درستی در آن پیاده کنم. فیلمنامه براساس منطقه لرستان تنظیم شده بود و من تمام مناطق غرب کشور را برای بار چندم دیدم. چون برای چند کار قبلیام نیز تمام مناطق غرب را دیده بودم و به نظرم لرستان بهترین منطقه برای به تصویر کشیدن «ایلدا» بود. چرا که این بار با توجه به نظر کارگردان، سعی کردیم بهترین نقطه را که بتواند جذابیتهای بصری داشته باشد، انتخاب کنیم تا شرایط کار برای همه به خوبی فراهم شود، نزدیک به تهران باشد و رفت آمدها را بتوانیم ازنظر هوایی و زمینی پوشش دهیم، به همین دلیل هم تصمیم گرفتیم منطقه خرمآباد را انتخاب کنیم.
ما یک زبان مشترک ملی در رسانه داریم و آن زبان فارسی است و معتقدم که زیر نویسدار شدن سریال مخصوصا در شبکه سراسری، بیعدالتی است، چون همه مردم حق دارند که سریال را درک کنند
البته تنها موضوعی که باعث اعتراض به این سریال شد، مسئله منطقه نبود، بلکه مردم ایلام نسبت به لهجه بازیگران هم اعتراض داشتند.
من بارها گفتهام که ما این سریال را برای شبکه سراسری ساختهایم، باید زبان، فارسی باشد تا همه بتوانند از آن لذت ببرند. لحن و تکه کلامهایی که در سریال «ایلدا» استفاده کردیم، به نوعی در تمام مناطق غرب کشور متداول و مشترک است. اگر من میخواستم در سریالم از گویش لری، کردی یا هرچیز دیگری استفاده کنم، باید از زیرنویس استفاده میکردم و مثلا کسی که از سیستان و بلوچستان، مازندران، کرمان و جاهای دیگر کشور دارد شبکه سراسری را تماشا میکند، حق دارد که از سریال لذت ببرد، ممکن است کسی سواد کافی نداشته باشد، نمیتواند سریال را ببیند و متوجه شود. ما یک زبان مشترک در رسانه داریم و آن زبان فارسی است و اگر سریال با فرهنگ یکی از شهرهای کشور ساخته شود، حتما، تکه کلامهایی را در آن استفاده میکنیم تا فرهنگ آن شهر را نشان دهد، اما کماکان معتقدم که زیر نویسدار شدن سریال مخصوصا در شبکه سراسری بیعدالتی است، چون همه مردم حق دارند که سریال را درک کنند.
علیرضا سبطاحمدی، تهیهکننده سریال «ایلدا»منبع خبر: خبر آنلاین
اخبار مرتبط: تهیهکننده «ایلدا»: حواشی همیشه هست/ از لهجه بازیگران دفاع میکنم
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران