دریافت اسکار و جعل سخنان فرهادی در رسانه‌های ایران

صدای آلمان - ۸ اسفند ۱۳۹۰

فیلم جدایی نادر از سیمین که پیش تر جوایز معتبری مثل «گلدن گلوب» و «سزار» را دریافت کرده بود، موفقیتهای جهانی خود را با کسب اسکار «بهترین فیلم غیر انگلیسی زبان» کامل کرد.

اصغر فرهادی که جایزه اش را از دستان ساندرا بولاک گرفت، از فرصت اندکی که داشت برای فرستادن پیام صلح و دوستی مردم کشورش به جهانیان استفاده کرد.

نویسنده فیلمنامه و کارگردان جدایی نادر از سیمین پس از دریافت اسکار گفت: «در حالی که سیاستمداران صحبت از جنگ، تهدید و تهاجم می کنند، نام ایران در اینجا به دلیل فرهنگ پرافتخار، غنی و بااصالتش آورده می شود. فرهنگی که در زیر خاکستر سیاست مخفی مانده است. من باافتخار این جایزه را به مردم کشورم تقدیم می کنم.»

این برای اولین بار در تاریخ اسکار است که فیلمی ایرانی برنده این جایزه معتبر سینمایی می شود. فیلم جدایی نادر از سیمین همچنین برای اولین بار در تاریخ سینمای ایران در دو بخش نامزد جایزه اسکار شده بود.

بخش «فیلمنامه غیر اقتباسی» و بخش «بهترین فیلم غیرانگلیسی زبان» دو بخشی بود که جدایی نادر از سیمین در هشتاد و چهارمین دوره جوایز اسکار در آنها حضور داشت.

اسکار اصغر فرهادی که ساخت فیلمش در ایران با مشکلاتی هم مواجه شده بود، به نظر می رسد حالا همه را خوشحال کرده باشد.

سمیه اکبری، که یک دانشجو است می گوید: «به نظر من این یک افتخار ملی است برای همه ما ایرانیان و تمام جامعه سینما و بازیگران ایرانی.»

شخصی که خود را محمدرضا معرفی کرده و مهندس است می گوید: «پیامی که آنجا اصغر فرهادی داد و گفت ملت ایران ملت صلح دوستی هستند، بازتاب جهانی دارد.»

فیلم جدایی نادر از سیمین درباره زن و شوهری است که بر سر مهاجرت از کشور کارشان به جدایی می کشد اما ماجراهایی که رخ می دهد این جدایی را پیچیده تر می کند.

اطلاعات بیشتر مراسم, ایران, اسکار, ایالات متحده آمریکا

Copyright © ۲۰۱۲ euronews

منابع خبر

اخبار مرتبط