محمد علی سپانلو شاعر، نویسنده و مترجم بزرگ کشور و عضو کانون نویسندگان ایران شامگاه دوشنبه در سن هفتاد و پنج سالگی در بیمارستانی در تهران درگذشت

محمد علی سپانلو شاعر، نویسنده و مترجم بزرگ کشور و عضو کانون نویسندگان ایران شامگاه دوشنبه در سن هفتاد و پنج سالگی در بیمارستانی در تهران درگذشت
اخبار روز

محمد علی سپانلو در سن هفتاد و پنج سالگی از دنیا رفت.

این شاعر، مترجم و عضو کانون نویسندگان ایران، شامگاه دوشنبه ۲۱ اردیبهشت ماه در بیمارستان درگذشت. سپانلو که چند سالی از سرطان ریه رنج می‌برد اخیرا درپی ناراحتی ریوی و تنفسی در بخش ICU بیمارستانی در تهران بستری شده‌ بود.
مهدی اخوت ، دوست و همخانه، سپانلو درباره درگذشت این شاعر به ایسنا گفت: ساعت از ۱۱ شب گذشته بود که از بیمارستان زنگ زدند که «سپان» دچار ایست قلبی شده است.
اخوت درباره برگزاری مراسم تشییع و خاکسپاری سپانلو اظهار کرد: درباره محل خاکسپاری با من صحبتی نکرده بود ولی بعضی دوستان می‌گویند دلش می‌خواسته در امام‌زاده طاهر دفن شود که نمی‌دانم ممکن هست یا نه و باید درباره چگونگی برگزاری مراسم تصمیم بگیریم.
محمدعلی سپانلو متولد ۲۹ آبان‌ماه سال ۱٣۱۹ در تهران بود. «رگبارها»، «پیاده‌روها»، «سندباد غایب»، «هجوم»، «نبض وطنم را می‌گیرم»، «خانم‌زمان»، «تبعید در وطن»، «ساعت امید»، «خیابان‌ها، بیابان‌ها»، «فیروزه‌ در غبار»، «پاییز در بزرگراه»، «ژالیزیانا»، «کاشف از یادرفته‌ها» و «قایق‌سواری در تهران» از مجموعه‌ شعرهای این شاعرند.
همچنین ترجمه‌ «آن‌ها به اسب‌ها شلیک می‌کنند» نوشته‌ هوراس مک‌کوی، «مقلدها» نوشته‌ گراهام گرین، «شهربندان» و «عادل‌ها» نوشته‌ آلبر کامو، «کودکی یک رییس» نوشته‌ ژان پل سارتر، «دهلیز و پلکان»، شعرهای یانیس ریتسوس و «گیوم آپولینر در آیینه‌ آثارش» - شعرها و زندگی‌نامه‌ گیوم آپولینر - از دیگر آثار منتشر شده‌ او هستند.


اگر عضو یکی از شبکه‌های زیر هستید می‌توانید این مطلب را به شبکه‌ی خود ارسال کنید:

منبع خبر: اخبار روز

اخبار مرتبط: فرج سرکوهی از محمد علی سپانلو می‌گوید