توقف دوبله "فرار از زندان" توسط صدا و سیما

رهبر: محاکمه موسوی باعث بزرگ شدن او می‌شود
آفتاب
عصر ایران - ۲۹ مهر ۱۳۸۸

 تهران‌امروز: دوبله سریال «Prison Break» توسط صداوسیما متوقف شد. پیش از این اخبار مربوط به دوبله مجموعه پر طرفدار «Lost» هم جهت پخش احتمالی در سیما با سروصدای زیادی همراه بود و حتی با واکنش رسانه‌های برون‌مرزی همراه شد. مجموعه سریال‌های «Lost» و «Prison Break» همزمان با پخش در شبکه‌های ماهواره‌ای جهانی، نسخه دی‌وی‌دی آنها در بازارسیاه فیلم ایران با استقبال روبه‌رو شد و یک موسسه خبر از دوبله فارسی سریال «Lost» و فروش آن به صداوسیما داد. خبری که بعدها توسط روابط عمومی صداوسیما تکذیب و گفته شد و سریال تنها در شبکه رسانه‌های تصویری ارائه خواهد شد. جالب آنکه مدیر این موسسه گفت: فریم به فریم لباس بازیگران این سریال را اصلاح کرده است.

"پیش از این اخبار مربوط به دوبله مجموعه پر طرفدار «Lost» هم جهت پخش احتمالی در سیما با سروصدای زیادی همراه بود و حتی با واکنش رسانه‌های برون‌مرزی همراه شد"مجموعه «فرار از زندان» (Prison Break) محصول آمریکا و در ژانر اکشن، جنایی، درام و تریلر است. داستان این سریال درخصوص فردی است که به جرم قتل برادر مشاور رئیس‌جمهور آمریکا به اعدام محکوم می‌شود. سه ماه پیش اعلام شد، مجموعه خارجی «فرار از زندان» به کارگردانی پل شورینگ برای پخش از شبکه سه دوبله می‌شود. چندی بعد اعلام شد، هنوز زمان پخش این مجموعه از شبکه سه مشخص نشده است. دوبله «Prison Break» در حالی انجام می‌شد که علی‌اصغر رمضانی، مدیر اداره تامین برنامه خارجی سیما پیش‌تر اعلام کرده بود اداره کل تامین برنامه سیما قصد خرید و پخش مجموعه «فرار از زندان» را ندارد.

حواشی این سریال تا جایی پیش رفت که ۹۳ روز پیش محمدحسین صوفی معاون صدا از تولید نمایش رادیویی «فرار از زندان» برمبنای مجموعه‌ای مطرح به همین نام خبر داد که پخش آن به زودی از رادیو فرهنگ شروع می‌شود. صوفی در این باره گفته بود: «با توجه به اینکه «فرار از زندان» مجموعه‌ای جذاب، پرکشش و ضد آمریکایی است، تصمیم گرفتیم یک نمایش رادیویی بر این مبنا تولید و پخش کنیم. «فرار از زندان» از تولیدات ماندگار رادیو است که تولید آن مدتی است آغاز شده است. البته تعدادی نمایش رادیویی تهیه شده که بعد از پایان پخش آنها «فرار از زندان» روی آنتن می‌رود.» خبرگزاری فارس دیروز اعلام کرد که دوبله «Prison Break» متوقف شده است. گویا حدود یک ماه پیش از سوی امور دوبلاژ سازمان صداوسیما به گویندگان و عوامل آماده‌سازی مجموعه «فرار از زندان» که این سریال را برای شبکه سوم سیما آماده می‌کردند، اعلام شد تا حدود سه هفته آینده این کار دوبله نخواهد شد و پس از این مدت، آماده‌سازی این سریال برای پخش از سر گرفته خواهد شد.

"خبری که بعدها توسط روابط عمومی صداوسیما تکذیب و گفته شد و سریال تنها در شبکه رسانه‌های تصویری ارائه خواهد شد"مدت زمان توقف دوبله سریال «فرار از زندان» نیز به پایان رسید ولی خبری از ادامه فعالیت دوبله این مجموعه نشد. حتی این موضوع مطرح شد که فعالیت تقریبا هفت ماهه گروه دوبله «فرار از زندان» نادیده گرفته شود و نسخه‌های دوبله شده این سریال که پیش از این آماده شده بود، از بین برود. توقف دوبلاژ «Prison Break» در حالی صورت می‌گیرد که تا یک ماه گذشته دوبله حدود ۴۰ قسمت از این سریال به پایان رسیده بود و برای پخش از شبکه سه سیما آماده می‌شد. عاطفی مشاور ضرغامی و مدیرکل روابط عمومی سازمان صداوسیما در گفت‌وگو با «تهران‌امروز» درباره این ماجرا می‌گوید: «این سریال مانند دیگر سریال‌ها در سازمان سیر طبیعی خود را می‌گذراند و در چارچوب ضوابط سازمان درباره آن تصمیم‌گیری خواهد شد.» وی انهدام نسخه‌های دوبله شده این سریال را نیز تکذیب کرد. عاطفی برخی اخبار درباره تداخل دوبله این سریال با یک شبکه تولید فیلم‌های ویدئویی را تکذیب کردو گفت: «با توجه به کثرت فعالیت سازمان، صداوسیما تصمیمی برای سرویس‌دهی به بخش‌خصوصی تا کنون نداشته و ندارد.» به‌نظر می‌رسد هاله ابهامی توقف و عدم‌توقف فعالیت این سریال را احاطه کرده است.

هنوز مشخص نیست سیاست‌های کلان صداوسیما و مسائل محتوایی وبدآموزی‌های احتمالی این سریال موجب توقف فعالیت آن شده است یا اختلافات مرسوم صنفی؟ هر چند شاپور عظیمی کارشناس تلویزیون در گفت‌وگو با «تهران‌امروز» درباره این سریال می‌گوید: «محتوای این سریال کاملا ضد سیستم آمریکاست و هیچ مشکلی برای پخش ندارد.» 

منابع خبر

اخبار مرتبط