کاربرد "اعتراض " و "آشوب " در لغت نامه بی بی سی+ عکس
به گزارش باشگاه خبرنگاران، بیبیسی همان رسانهای است که در طول تمام حوادث پس از انتخابات ۸۸ ریاست جمهوری در ایران به پوشش گسترده و تحریکآمیز فتنه اقدام کرده و اوباشی که به بانکها و اموال عمومی آسیبهای جدی وارد میکردند، را معترضین به سیاستهای نظام جمهوری اسلامی لقب میداد و خواستار رسیدگی به مطالبات آنها میشد. اما همین رسانه طی روزهای اخیر، اعتراضات گسترده مردمی در شهرهای مختلف انگلیسی را به نحوی دیگر پوشش داده و با رویکردی مغرضانه نسبت به معترضان، خواستار برخورد پلیسی با آنها میشود. بیبیسی فارسی به عنوان یکی از شاخههای بیبیسی انگلیسی، در اخبار، گزارشات و تحلیلهای فراوانی که این روزها راجع به این اتفاقات بر روی سایت خبری خود منتشر کرده است، آشکارا به مردم انگلیس توهین کرده و لفظ «آشوبگر» و «غارتگر» را به صورت مکرر درباره آنها به کار میبرد. تصویر الصاق شده به خبر، نگاهی است کاملاً گذرا و مقایسهای به اخبار منتشر شده در بیبیسی فارسی در خصوص فتنه ۸۸ در ایران و اعتراضات اخیر در انگلیس که در آنها به صورت کاملاً معنیدار از لفظ "معترض " برای فتنهگران در ایران و از لفظ "اوباش " و "غارتگر " برای معترضان انگلیسی استفاده شده است
اخبار مرتبط
دیگر اخبار این روز
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران