تدریس عربی در مدارس و دانشگاه‌ها بسیار ناکارآمد است

تدریس عربی در مدارس و دانشگاه‌ها بسیار ناکارآمد است
ایسنا
ایسنا - ۱۹ تیر ۱۴۰۱



ایسنا/ایلام دانشیار دانشگاه ایلام با اشاره به اینکه در کشور ما عربی گریزی به یک پاندمی تبدیل شده ، گفت: جالب است بدانید افرادی که به دنبال عربی گریزی هستند و آن را یک رشته واپس‌گرا و خود را مدافع زبان فارسی می‌نامند، اصلا گاردی در مقابل ورود واژگان انگلیسی و فرانسه ندارند و از آن‌ها در مکالمات روزمره خود استفاده می‌کنند.

دکتر«مالک عبدی» در گفت‌وگو با ایسنا با اشاره به اینکه ارزیابی مثبتی از تدریس زبان عربی وجود ندارد، اظهار کرد: روش‌هایی که در مدارس و دانشگاه وجود دارد خروجی مناسبی تاکنون نداشته است و آنطور که باید نیست.
دانشیار دانشگاه ایلام ادامه داد: متاسفانه دانشجویان ما تحلیل درستی از زبان عربی ندارند و از موسیقی شعر و تاریخ ادبیات آگاهی زیادی ندارند. این‌ها توهمات نیست. سطح دانشجویان پایین آمده است. به طور ذهنی حدس میزنم که حدود ۴۰ تا ۵۰ درصد اشتراک‌هایی حداقل به لحاظ واژگان با زبان عربی داشته باشیم.

"دانشیار دانشگاه ایلام ادامه داد: متاسفانه دانشجویان ما تحلیل درستی از زبان عربی ندارند و از موسیقی شعر و تاریخ ادبیات آگاهی زیادی ندارند"جالب است با این همه اشتراکات دانشجوی ما فارغ‌التحصیل می‌شود ولی قادر به مکالمه عربی نیست. بالای ۹۰ درصد دانشیاران ما قادر به یک مکالمه ساده نیستند. این بسیار اسفناک است و نشان دهنده این است که روش‌های تدریس غلط بوده است.
عبدی تصریح کرد: جالب است بدانید در یک مقایسه در گذشته دانشجویان زبان انگلیسی  که اشتراکات بسیار کمی با زبان ما دارد در ترم های چهار به بعد قادر به مکالمه بودند.
وی با بیان اینکه شیوه تدریس زبان عربی در مدارس بسیار ناکارآمد است، تاکید کرد: این روش مطابق با نیازهای جوان امروزی نسیت. جوانان امروزه درگیر فضای مجازی هستند و با حجم انبوهی از اطلاعات درست و نادرست دست و پنجه نرم می‌کنند. توقعات جوانان امروزی بسیار قد کشیده اما قد روش‌های آموزشی ما همچنان کوتاه مانده است.
دانشیار دانشگاه ایلام با اشاره به اینکه دانشجویان در دوره کارشناسی ۱۳۷ واحد را می‌گذرانند، تصریح کرد: برای اینکه زبانی وارد زبان‌های رسمی سایت فیفا شود چندین سال طول می‌کشد و پیوستن به چرخه زبانیِ گسترده این نهادِ بین‌المللی، مستلزم طی فرایندهای سنگین و مستمرّ فرهنگی، اجتماعی، سیاسی وهویّتی است، و الزامات بسیار سختگیرانه و جدی در این زمینه وجود دارد، وشاید بتوان گفت مسیر پیوستن یک زبان در ترازِ جهانی به مجموعه زبان‌های این نهاد بین المللی چیزی شبیه به پیوستن کشورها به سازمان تجارت جهانی است، ولی زبان عربی چنین بایستگی وشایستگی را در بافت‌های درونی وساختاریِ خود احراز  نموده، و در سطح بین‌المللی قادر به ایفای نقشهای گسترده وجریان‌ساز خواهد بود.

جالب است بدانید زبان عربی  به عنوان یک زبان رسمی مورد تایید فیفا قرار گرفته است. این یعنی زبان عربی بسیار پویا است و در حال پیشرفت است و همچنین ادبای برجسته‌ای نیز دارد و صاحب نوبل شده است. این باعث شده بین چندین زبان فاخر و برجسته در دنیا تنها  ۷زبان مورد تایید فیفا قرار بگیرد که عربی یکی از آن‌ها است.
عبدی ادامه داد: این زبان در حال روزآمد شدن است و ارتباط خود را با صنعت حفظ می‌کند و مرزهای چند جانبه سیاسی، اقتصادی و فرهنگی را پست سر می‌گذارد و به یک بالندگی و پختگی می‌رسد. ولی دانشجویان این رشته یک سیر تنازلی دارند که آن هم به دلیل بازار کار آن است و شاخصه‌های علمی و پژوهشی مورد توجه قرار نمی‌گیرد.
دانشیار دانشگاه ایلام ادامه داد: در حال حاضر نگاه به زبان عربی بسیار منفی است که این تفکر بیشتر در ایران وجود دارد. برای مثال توجه داشته باشید از کاتالوگ‌های یک موبایل ساده گرفته تا یک پورش و لامبورگینی در کنار انگلیسی و فرانسه به زبان عربی نیز ترجمه می‌شوند.
عبدی تاکید کرد: جالب است بدانید افرادی که به دنبال تازی گریزی (عربی گریزی) هستند و آن را یک رشته واپس‌گرا میدانند و خود را مدافع زبان فارسی می‌نامند، اصلا گاردی در مقابل ورود واژگان انگلیسی و فرانسه ندارند و از آن‌ها در مکالمات روزمره خود استفاده می‌کنند.
چند پیشنهاد برای توسعه زبان عربی و فرصت‌های شغلی
وی گفت: پیشنهاد من این است که نگاه عمومی جامعه باید درست شود.

"به طور ذهنی حدس میزنم که حدود ۴۰ تا ۵۰ درصد اشتراک‌هایی حداقل به لحاظ واژگان با زبان عربی داشته باشیم"یک نگاه منفی، واپس‌گرایانه و غیر علمی راجع به زبان عربی و ادبیات عرب در کشور ما وجود دارد. بعضی‌ها نظرات منفی و بدی دارند. خوب چکاری می‌توان کرد؟ این نظر آن‌ها است.
عبدی افزود: در کشور ما عربی گریزی به یک پاندمی تبدیل شده یعنی فراگیری بسیار گسترده‌ای به خود گرفته است. این موضوع توسط مسولان باید مورد توجه قرار گیرد. همچنین بازار کار و فرصت‌های نوین شغلی باید ایجاد شود.

فرصت‌های کاری باید در حوزه‌های مختلف روزآمد شود. همچنین می‌توان در این حوزه، گردشگری ادبی را راه‌اندازی کنیم برای مثال در قالب یک سفر چند ماهه از مراکز ادبی آن کشور و مکان‌های مختلف بازدید کرده و همچنین یک همگرایی و هم‌افزایی ادبی نیز به وجود می‌آید.
دانشیار دانشگاه ایلام ادامه داد: باید عربی را از این حالت تقدس زده بیرون بیاوریم. همه فکر می‌کنند افرادی که در این رشته تحصیل می‌کنند یک آدم درمانده است. این موضوع باید اصلاح گردد. ما باید این را بدانیم و آن را مطرح کنیم که عربی زبان رسمی سازمان ملل و هفتمین زبان رسمی فیفا است که در این حوزه ادبای برجسته‌ای هم وجود دارد.

"جالب است با این همه اشتراکات دانشجوی ما فارغ‌التحصیل می‌شود ولی قادر به مکالمه عربی نیست"سینمای قدرتمندی وجود دارد. این‌ها باید معرفی شوند.
وی گفت: توصیه من این است که دانشجویان ما مطالعه داشته باشند. تعلقات و تکلیف خود را روشن کنند و تصمیم بگیرند که می‌خواهند در این حوزه چه کارهایی انجام دهند. دانشجویان باید بدانند در این عرصه علاقه به حضور در کدام حوزه را دارند. همچنین حوزه واژگانی وحوزه تفکری خود را تقویت کنند و با ادبای برجسته و زنده‌ی جهان عرب ارتباط بگیرند و در گام بعدی ادبیات عرب را به بستر میان رشته‌ای انتقال دهند.

دانشجویان باید تعاملات بین دو کشور را گسترده کنند. در استان ایلام چندین دانشجوی عراقی وجود دارد این یک فرصت بسیار خوب برای برقراری ارتباط است و همایش‌های مشترک داشته باشیم و اساتید آن‌ها را به استان دعوت کنیم و دوره‌ی دانش‌افزایی برای دانشجویان برگزار شود. دانشجویان باید در کنار این‌ها به دنبال شغل در حوزه‌های مختلف نیز باشند و جلوه‌های مختلف این رشته را ببینند.
عبدی با انتقاد از حذف دروس عمومی از کنکور گفت: ممکن است یک قسمت این ایده برای مبارزه با مافیا باشد که این کاملا منطقی است اما این را باید بدانیم که مافیا در بحث دروس تخصصی کار خود را ادامه می‌دهند. همچنین مافیا در بحث دروس عمومی می‌توانند به بحث معدل و سابقه تحصیلی هم ورود پیدا کنند. بسیاری از اساتید در خصوص این موضوع به رهبر انقلاب نامه نوشته‌اند.

"عبدی تصریح کرد: جالب است بدانید در یک مقایسه در گذشته دانشجویان زبان انگلیسی  که اشتراکات بسیار کمی با زبان ما دارد در ترم های چهار به بعد قادر به مکالمه بودند"با این شرایط دیگر دانشجویان، بسیاری از اطلاعات، خصوصا در زبان فارسی را یاد نمی‌گیرند. سازمان‌های غیر مرتبط را به حوزه‌های زبان عربی وصل کنیم و میان آن‌ها ارتباط برقرار کنیم.
دانشیار دانشگاه ایلام در پایان گفت: باید به عنوان یک کنشگر دانشگاهی هدفمند موثر باشیم و ارزش افزوده‌ای را برای این حوزه‌ها به ارمغان بیاوریم، این باعث برجسته شدن این رشته می‌شود و فرصت‌های جدید شغلی را به وجود می‌آورد و آن را به جهان معرفی می‌کند که این وظیفه‌ی ما معلمان و مسئولان است.
انتهای پیام

منابع خبر

اخبار مرتبط

خبرگزاری دانشجو - ۱ اسفند ۱۴۰۰
رادیو زمانه - ۲۷ تیر ۱۳۹۹
خبر آنلاین - ۱۱ شهریور ۱۴۰۰
خبرگزاری مهر - ۲۱ مهر ۱۴۰۰
رادیو زمانه - ۲۰ آبان ۱۴۰۰