کاوه لاجوردی جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی را رد کرد - Gooya News

انصراف از کتاب سال و پاسخ دبیرخانه جایزه
ایسنا
گویا - ۲۵ اسفند ۱۴۰۰



کیهان لندن - کاوه لاجوردی مترجم، جایزه سی‌ و نُهمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی برای ترجمه کتاب «جستجاری در خصوص فاهمه‌ بشری» را در اعتراض به سانسورهای صورت گرفته توسط وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی رد کرد.

کاوه لاجوردی مترجم با انتشار پُستی در شبکه‌های اجتماعی اعلام داشت که جایزه کتاب سال سی‌ و نُهمین دوره جمهوری اسلامی را که روز سه‌شنبه ۲۴ اسفندماه ۱۴۰۰ با حضور ابراهیم رئیسی رئیس‌دولت سیزدهم اهدا شد، رده کرده است.

این جایزه در بخش فلسفه غرب بطور مشترک با مترجمان کتاب «وجود و زمان» نوشته‌ی مارتین هایدگر به لاجوردی تعلق گرفت.

ترجمه‌ی من از کتابِ لاک را یکی از برنده‌های جایزه‌ی کتابِ سال اعلام کرده‌اند. این بیانه در توضیحِ این است که، در اعتراض به سانسور، جایزه را نمی‌پذیرم.

برنده‌های اعلام‌شده:https://t.co/i3ZSIGCQKs

بیانیه در وبلاگ:https://t.co/Sh5Zetq1Bd pic.twitter.com/sJDAfk2PKe

-- کاوه لاجوردی (@1058_1111) March 15, ۲۰۲۲

او در بیانیه‌ای که در این ارتباط نوشته است، نپذیرفتن جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی را در اعتراض به سانسورهای صورت گرفته توسط وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اعلام کرد. این مترجم نوشت: «به تصمیمِ‌ شخصیِ خودم این جایزه‌ی خاص را نمی‌پذیرم تا به شکلی رساتر از قبل اعتراض کنم به روالِ بسیار شایع و کاملاً غیرعقلانی و احتمالاً غیرقانونیِ سانسور، سانسوری که یکی از متولیانِ اصلی‌اش وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است.»

👈مطالب بیشتر در کیهان لندن

لاجوردی یادآوری کرد که کتاب «جستاری در خصوص فاهمه‌ی بشری» نوشته‌ی جان لاک مورد سانسور «مستقیم حکومت» قرار نگرفته ولی تأکید داشت که این امر او را از مشاهده «سیطره‌ی مهیب سانسور در امر نشر بازنمی‌دارد.»

منابع خبر

اخبار مرتبط

آخرین اخبار

دیگر اخبار این روز