نسخه ایسلندی رمان «سمبل گمشده» به سرقت رفت

نسخه ايسلندي رمان «سمبل گمشده» به سرقت رفت
خبرگزاری فارس
خبرگزاری فارس - ۲۳ مهر ۱۳۸۸

خبرگزاری فارس: نسخه ترجمه شده رمان «سمبل گمشده» نوشته دن براون نویسنده آمریکایی به زبان ایسلندی در محل انتشارات به سرقت رفت. به گزارش خبرگزاری فارس، به نقل از خبرگزاری آسوشیتدپرس، ناشر بعد از گزارش سرقت به پلیس اعلام کرد که ترجمه این رمان مراحل انتشارش را می گذارانده است. مدیر انتشارات بیارتور گفت که سارق از طریق شکستن در ورودی وارد شده و نسخه ترجمه شده این رمان را برده است. او همچنین درباره انگیزه سارق گفت سارق احتمالا دنبا اصل رمان به زبان انگلیسی بوده ولی بعد از آنکه ترجمه آن را هم دیده آن را برداشته تا اولین کسی باشد که «سمبل گمشده» را به ایسلندی می خواند. اما سارق بعد از دیدن عکاسی که با انتشارات بیارتور همکاری می کرده پا به فرار گذاشته است.

"خبرگزاری فارس: نسخه ترجمه شده رمان «سمبل گمشده» نوشته دن براون نویسنده آمریکایی به زبان ایسلندی در محل انتشارات به سرقت رفت"مدیر انتشارات گفته است نسخه دیگری از این رمان نزد ویراستار است ولی امکان دارد سارق نسخه سرقت شده را روی اینترنت منتشر کند. دن براون در این رمان که برخی آن را ادامه رمان «رمز داوینچی» دانسته اند به ماجراهایی که در یک لژ فراماسون در نزدیکی کاخ سفید اتفاق می‌افتد پرداخته است. روز نخست انتشار این رمان در کشورهای آمریکا، کانادا و انگلیس بیش از یک میلیون از آن فروش رفت که رکورد فروش کتاب بزرگسالان را شکست. انتهای پیام/م

منابع خبر

اخبار مرتبط