فقدان ترجمه در حوزه ادبیات بویژه شعر بسیار محسوس است
'رضا اسماعیلی' روز شنبه در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی ایرنا، وضعیت شعر در سال 90 و اقدامات انجام گرفته در جهت بالندگی این گونه ادبی را تا حدی مثبت ارزیابی كرد و افزود: معرفی یك شاعر جوان برای نخستین بار به عنوان منتخب كتاب سال، یكی از این اقدامات است و توجه به جوانان و آثار آنها انگیزه ای برای جامعه ادبی جوان در تولید آثار فاخر خواهد بود.
وی برپایی ششمین جشنواره شعر فجر را با كیفیت تر و منظم تر از دوره های گذشته توصیف كرد و ادامه داد: افزودن بخش پژوهش به جشنواره، منسجم بودن برنامه ها و شركت دادن سلایق و دیدگاه های مختلف، سبب رضایت بیشتر شاعران از این جشنواره شد.
اسماعیلی جشنواره شعر فجر را نماد و پیشخوان ادبیات معاصر عنوان كرد و گفت: توجه به این رویداد فرهنگی و حضور بیشتر شاعران، به بالندگی این حوزه كمك بسیاری خواهد كرد.
وی با بیان آنكه جشنواره شغر فجر باید خلاهای موجود در این حوزه را شناسایی و درصدد حل مشكلات آن بر آید گفت: برپایی جلسات نقد ادبی، كارگاه های آموزشی با حضور اساتید و پیشكسوتان، تقویت و توجه به حوزه پژوهش و ترجمه ادبی، اهمیت دادن به شاعران و استعدادهای جوان سبب ارتقا جایگاه شعر در كشور خواهد شد.
این پژوهشگر معاصر برپایی جشنواره شعر بیداری اسلامی را از دیگر اقدامات سال 90 برشمرد و افزود: برخی معتقد بودند شعر دفاع مقدس با گذشت سالها از جنگ، به پایان خط رسیده و دیگر حرفی برای گفتن ندارد، اما برپایی به موقع جشنواره شعر بیداری اسلامی، مقاومت و پایداری، خط بطلانی بر تمامی این ادعاها بود؛ هوشمندی متولیان فرهنگی و پیشكسوتان در برگزاری به موقع این رویداد فرهنگی، باب تازه ای در این عرصه گشود كه همزمان با موج بیداری در كشورهای منطقه نیز تقویت شد.
اسماعیلی گفت: برپایی این جشنواره در كشور سبب ارتباط و همزبانی بیشتر با ملت های مسلمان و تحقق بخشیدن به آرمان های مقدس انقلاب اسلامی و آگاه سازی سایر ملل مسلمان زیر سلطه بود.
** ترجمه، ضعف جدی حوزه ادبیات است
اسماعیلی همزبانی با ملل دیگر را از طریق ترجمه آثار ادبی، بهترین راه ارتباط دانست و گفت: آثار ارزشمندی از شاعران و نویسندگان در كشور وجود دارد كه باید ترجمه شود؛ این اقدام سبب معرفی هرچه بیشتر فرهنگ و ارزش های اسلامی خواهد شد.
وی با بیان آنكه كلید این كار در سال 90 زده شده است، گفت: متولیان فرهنگی باید سرمایه گذاری جدی تری در این حوزه انجام دهند.
خالق اثر 'حنجره سرخ'، برپایی همایش بین المللی شاعران ایران و جهان را گشوده شدن افق جدید در جامعه ادبی برشمرد و افزود: این حركت سبب تعامل هرچه بیشتر شاعران و بهره مندی از تجارب یكدیگر خواهد شد و خوب است زمینه این تعامل با ایجاد كاروان های ادبی و اعزام شاعران به دیگر كشورها بیش از پیش فراهم شود.
وی گفت: اعزام برخی شاعران به كشورهای لبنان، سوریه، افغانستان و تركمنستان گام مثبتی بود كه در سال 90 انجام گرفت؛ البته این اقدام در سال جاری باید با قدرت و جدیت بیشتری دنبال شود.
** ترسیم نقشه راه در حوزه ادبیات ضروریست
وی شعر را ثروت ملی كشور خواند و بر ضرورت تكریم از مفاخر و بزرگان این حوزه تاكید كرد و ادامه داد: برای ارتقا این حوزه نیازمند تدوین یك نقشه راه هستیم. اینكه اكنون این حوزه در چه جایگاهی قرار دارد و باید به چه نقطه ای برسد باید تعریف شود؛ اتفاقاتی تا كنون در این مقوله انجام شده بیشتر خود جوش بوده و توسط كسانی صورت گرفته كه دغدغه ادبیات را داشته اند.
اسماعیلی گفت: اینكه دفتری در امور شعر ایجاد و قائم مقامی در حوزه شعر و ادب منصوب شود كافی نیست، برای رسیدن به اهداف بلند و افق های جدید نیازمند اقدامات تاثیر گذار تری هستیم.
وی بر ایجاد اداره كل شعر یا معاونت ادبیات در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تاكید كرد و گفت: ساختار سازمانی تعریف شده و نیز جایگاه حقوقی تثبیت شده، به پویایی زبان و ادبیات فارسی و ارتقا شاعران كمك بسیاری خواهد كرد.
فراهنگ ** 1630 ** 1071
انتهای خبر / خبرگزاری جمهوری اسلامی (ايرنا) / کد خبر 80049532منبع خبر: خبرگزاری جمهوری اسلامی
اخبار مرتبط: فقدان ترجمه در حوزه ادبیات بویژه شعر بسیار محسوس است
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران