جاهد جهانشاهی، مترجم و منتقد تئاتر، درگذشت

جاهد جهانشاهی، مترجم و منتقد تئاتر، درگذشت
بی بی سی فارسی

جاهد جهانشاهی ۱۳۹۱-۱۳۲۵

جاهد جهانشاهی، مترجم، نویسنده و منتقد تئاتر صبح پنج‌شنبه، ۲۳ آذرماه در ۶۶ سالگی درگذشت.

همسر آقای جهانشاهی در گفت و گو با خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) گفت که او در حین کوهنوردی در منطقه کوهستانی درکه، واقع در شمال تهران، دچار ایست قلبی شد و درگذشت.

او از نبود کمک‌های اولیه در مسیر کوه‌پیمایی انتقاد کرده است.

جاهد جهانشاهی متولد سال ۱۳۲۵بود و در طول سال‌های فعالیت هنری خود، کتاب های متعددی از نویسندگانی چون گونتر گراس، گابریل گارسیا مارکز، هاینریش بل، برتولت برشت و توماس برنهارد ترجمه کرده بود.

آقای جهانشاهی به دلیل آشنایی اش با زبان آلمانی، تعدادی از آثار این نویسندگان را از زبان آلمانی ترجمه کرده بود.

او در گفت و گویی با روزنامه جام جم گفته بود: "سال‌ها در آلمان زندگی کردم و شاید این موضوع دلیل آن شد تا به دنبال زبان آلمانی بروم. این زبان هم مانند هر زبان دیگری دشواری ها و مشکلات خاص خودش را دارد و من تا توانستم ادبیات کلاسیک و مدرن آن کشور را بشناسم سال‌ها طول کشید."

چند ماه پیش، ترجمه جاهد جهانشاهی از مجموعه‌ مقاله‌های گابریل گارسیا مارکز، که حاوی مقاله‌های تالیف شده او در خلال سال‌های ۱۹۶۱ تا ۱۹۸۴ میلادی است، با عنوان «هواپیمای خار غنچه‌ گل سرخ» منتشر شده بود.

جاهد جهانشاهی همچنین یک دوره رئیس هیات مدیره انجمن منتقدان و نویسندگان خانه‌ تئاتر بود.

منبع خبر: بی بی سی فارسی

اخبار مرتبط: درگذشت جاهد جهانشاهی، مترجم کتاب «گزارش یک آدم‌ربایی»