اخبار اسپارتاکوس
پخش فیلمهایی از جمشید هاشمپور و خسرو شکیبایی در اولین هفته مهر
خبر آنلاین - ۶ مهر ۱۴۰۲
فیلمهای سینمایی و تلویزیونی و انیمیشن شبح مسابقات گلف، منصور، اتوبوس شب، پناهگاه امن، دنیای آرمان، بازمانده، شیدا، نجات در آسمان خراش، شعبده باز، حریق، مزرعه پدری، ببین چطور می دوند؟، آقا معلم، ماشین ها ۲، واحد رسیدگی به پرونده اول، مکانی آرام، معجون زمان ۱، لیلی با من است،...فیلمهای سینمایی و تلویزیونی و انیمیشن شبح مسابقات گلف، منصور، اتوبوس شب، پناهگاه امن، دنیای آرمان، بازمانده، شیدا، نجات در آسمان خراش، شعبده باز، حریق، مزرعه پدری، ببین چطور می دوند؟، آقا معلم، ماشین ها ۲، واحد رسیدگی به پرونده اول، مکانی آرام، معجون زمان ۱، لیلی با من است، آهسته آهسته، ویل هانتینگ نابغه، اخراجی ها، معجون زمان ۲، ذهن زیبا، مکانی آرام ۲، اردوگاه روزانه پدر، تنگه ابوقریب، آتش، مکاتبه، شش قهرمان، اسباب بازی فروشی آقای مگوریم، سفر، تک تیرانداز، پیمانکار، باغچه بان، اسپارتاکوس، زیبای سیاه و مولان پنجشنبه و جمعه ۶ و ۷ مهر ماه از شبکههای سیما روی آنتن میرود
من، اسپارتاکوس، پیانو و لنچ
جام جم - ۳ مهر ۱۴۰۲
در گزارشی پشت پرده شبکه جاسوسی و تخریب نیروهای حامی در منطقه را بررسی کردهایم «اعتدال» سعودی، اسم رمز راهبردهای تروریستی +اینفوگرافیک...
اسپارتاکوس و سفیدبرفی به چاپ رسید
آفتاب - ۱۱ مهر ۱۴۰۱
آفتابنیوز : کتابهای «سفیدبرفی و گل سرخ»، «شاهزاده و گدا»، «اسپارتاکوس» و «خیاط کوچولو» بهتازگی در قالب مجموعه «کتابهای طلایی» توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شدهاند. اینکتابها عناوین سیزدهم تا شانزدهم اینمجموعه هستند. «اردک سحرآمیز»، «کفش بلورین»، «نهنگ سفید»، «فندقشکن»، «پشه بینیدراز»، «آرتورشاه و دلاوران میزگرد»،... کتابهای «سفیدبرفی و گل سرخ»، «شاهزاده و گدا»، «اسپارتاکوس» و «خیاط کوچولو» بهتازگی در قالب مجموعه «کتابهای طلایی» توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شدهاند
یک رای و هفت سال زندان؛ در دفاع از حیثیت هابیل و اسپارتاکوس و سهراب سبز ما (انتخابات پارتی ۵)
کلمه - ۲۶ اردیبهشت ۱۴۰۰
چکیده : نه به خاطر یک نفر. به خاطر همه رای دهنده ها و همه امید و آرزوهایی که بر آن ورقه های رای سنجاق شده بود. به خاطر دل چون اقیانوس " پروین " خانم، مادر سهراب.... برای رای هایی که... میراصغر موسوی سربازجو پرسید: نظرت در باره مهندس... او بود که باید از حیثیت ” آدم ” ، ” هابیل ” ، ” اسپارتاکوس ” و خون به ناحق ریخته ” ندا ” و ” سهراب ” سبز دفاع کند
منتقدان اروپایی از سینمای آمریکا بابت تصاحب فرهنگی انتقاد کردند
خبر آنلاین - ۲۳ آذر ۱۴۰۲
«ناپلئون» ریدلی اسکات و «فراری» مایکل مان به تازگی با اتهام تصاحب فرهنگی روبهرو شدهاند که برای ۲ فیلمی که هر ۲ با تمرکز بر قهرمانان مرد سفیدپوست ساخته شدهاند، شگفتآور به نظر میرسد. منتقدان فرانسوی و ایتالیایی از تصمیم اسکات و مان در انتخاب بازیگران آمریکایی برای ایفای نقش... هالیوود در ساخت فیلمهای تاریخی سابقه دیرینهای دارد و بارها یک چهره مشهور خارجی را با بازی یک ستاره درجه یک خود، روی پرده برده و از بازی آنها به زبان انگلیسی هم استفاده کرده و جوایز متعددی هم گرفته است؛ از «اسپارتاکوس» و «بن هور» گرفته تا «گلادیاتور» ریدلی اسکات
چهارعنوان دیگر از کتابهای طلایی وارد بازار نشر شدند
خبرگزاری مهر - ۷ آذر ۱۴۰۲
به گزارش خبرنگار مهر، کتابهای «جزیره اسرارآمیز»، «خلیفهای که لکلک شد»، «دیوید کاپرفیلد» و «الماس آبی» بهتازگی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شدهاند. اینکتابها عناوین هفدهم تا بیستم مجموعه «کتابهای طلایی» هستند که اینناشر چاپ میکند. «اردک سحرآمیز»، «کفش بلورین»، «نهنگ سفید»، «فندقشکن»، «پشه بینیدراز»، «آرتورشاه و... «اردک سحرآمیز»، «کفش بلورین»، «نهنگ سفید»، «فندقشکن»، «پشه بینیدراز»، «آرتورشاه و دلاوران میزگرد»، «سندباد بحری»، «اولیس و غول یکچشم»، «سفرهای مارکوپولو»، «جزیره گنج»، «هایدی»، «شاهزادههای پرنده»، «سفیدبرفی و گل سرخ»، «شاهزاده و گدا»، «اسپارتاکوس» و «خیاط کوچولو» عناوین شانزدهکتابی هستند که پیشتر در قالب بازنشر اینمجموعه منتشر و راهی بازار نشر شدند
ترجمه عناوین فیلم و سریال؛ چالشها و راهحلها
ایسنا - ۲۰ آبان ۱۴۰۲
ایسنا/خوزستان «ترجمه عناوین فیلم و سریال؛ چالشها و راهحلها» نام مطلبی جدید از دکتر عباس امام است که در آن به بررسی جنبههایی از چالشهای موجود در زمینه ترجمه عنوان فیلمها و سریالها پرداخته است. عباس امام، مترجم و عضو هیات علمی دانشگاه شهید چمران اهواز مطلب حاضر را... ترجمه تحتاللفظی، نویسهگردانی]مانند برگردان عنوان فیلم سینمایی Spartacusبا حروف فارسی به شکل "اسپارتاکوس"[،وامگیری(Borrowing)] مانند ترجمه عنوان فیلم Touristبه "توریست " یا The Princessبه "پرنسس "[ Transposition(ترانهش)] دگرگون ساختن نقش مقوله دستوری عنوان زبان مبدا به مقوله دستوری دیگری در زبان مقصد، مانند تبدیل یک عنوان فیلم از مقوله دستوری اسم به صفت یا بالعکس و دیگر موارد مشابه[
دهداری اخلاق داشت اما دیکتاتور بود/ صورت پروین سرخ که میشد، صدای بال مگس را هم میشنیدی!
ایسنا - ۳ آبان ۱۴۰۲
از والیبال تا فوتبال. از خط حمله تا چارچوب دروازه. از شاگردی ناصر حجازی تا دروازهبانی برای سرخپوشان تهرانی. از محله ستارخان تهران تا افسیکلن آلمان. از دیپلمردی تا سازمان نقشهبرداری. همین اینها فقط و فقط بخشهایی از فراز و فرودهای زندگی ۶۵ساله بهروز سلطانی است؛ دروازهبان پرسپولیس و... او انگار اسپارتاکوس بود و ما را هم از رم آوردهاند
حق کپی © ۲۰۰۱-۲۰۲۴ - Sarkhat.com - درباره سرخط - آرشیو اخبار - جدول لیگ برتر ایران