اخبار به فارسی میانه

زبان تبری در حال خاموشی است
ایسنا

زبان تبری در حال خاموشی است

ایسنا - ۲۴ آبان ۱۴۰۲
ایسنا/مازندران زبان تبری از دیرباز در کنار زبان‌های گیلی، تالشی و سمنانی از گروه‌های زبان‌های شمال‌غربی ایران بوده که در تعداد کاربران و واژگان، از اصلی‌ترین و مهم‌ترین زبان‌های البرز شمالی و جنوبی به شمار می‌آید. این زبان که زبان اصلی مردم مازندران است، در چند سال اخیر زیر... خوشبختانه ما هنوز این امکان را داریم که در مازندران به فارسی میانه تسلط زبانی داشته باشیم

طوفان‌الاقصی؛تجلی نبرد تمدنی غرب وشرق

جام جم - ۹ آبان ۱۴۰۲
ابعاد این دگرگونی بزرگ بس گسترده و پیچیده است و هربار با تحولاتی به بازنمایی خود می‌پردازد؛ از این رو طوفان‌الاقصی را که به‌ظاهر جنگ منطقه‌ای است، درنهایت به تعیین‌کنندگی ایران معطوف می‌نمایند که باید در راستای «برپایی تمدن نوین ایرانی اسلامی» به تحلیل آن پرداخت. این مهم را بدون... زبان‌های ایرانی را که در نظر بگیریم درمی‌یابیم فارسی باستان با تحول و دگرسانی به فارسی میانه ساسانی تبدیل می‌شود سپس با صیقل‌خوردن نهایی به فارسی دری می‌انجامد

چرا فکر می‌کنید مردم برای خرید کتاب‌تان صف می‌کشند؟!

جام جم - ۳۱ خرداد ۱۴۰۱
به گزارش جام جم آنلاین، مدت‌ها بود می‌خواستم به آن ساختمان سپید بروم، این گزارش بهانه‌ای شد، برای قطعی شدن تصمیمم. شبانه در گروه خانواده «قفسه کتاب» اعلام کردم من برای گزارش کتابفروشی آموت و گفتگو با آقای علیخانی آماده‌ام. _ آقای علیخانی، شما هم نویسنده‌ای با چند عنوان کتاب،... فرهنگ الموت غربی و زبان اصیلش را که به فارسی میانه نزدیک است معرفی می‌کنیم
هفت‌سین از کجا به خانه ایرانی‌ها آمد؟
ایسنا

هفت‌سین از کجا به خانه ایرانی‌ها آمد؟

آفتاب - ۳ فروردین ۱۴۰۱
آفتاب‌‌نیوز : ‌در نوشتاری از چراغعلی اعظمی سنگسری که در کتاب «پژوهش‌های ایرانشناسی» (به کوشش ایرج افشار، با همکاری کریم اصفهانیان) منتشر شده، دراین‌باره می‌خوانیم: «در باب برگزیدن هفت صنف از غلات، ایرانیان از باستانی‌ترین روزگاران معتقد بودند که هستی را خداوندی است و نام او را اوهْرْمَزْدْ می‌خواندند. در کتب پیشینیان از جمله در کتاب بندهشن که به فارسی میانه (پهلوی) است و از قرون اولیه اسلامی به دست ما رسیده است آمده که شش فرشته مقرّب مذکور اینان‌اند
لذت پژوهش نوعی کشف و شهود عقلی است
خبرگزاری مهر

لذت پژوهش نوعی کشف و شهود عقلی است

خبرگزاری مهر - ۲۵ آذر ۱۴۰۰
به گزارش خبرگزاری مهر، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی به مناسبت فرارسیدن هفته پژوهش و فناوری جمهوری اسلامی ایران، روز گذشته، چهارشنبه ۲۴ آذرماه ۱۴۰۰ آئین بزرگداشت روز ملی «پژوهش» را در فضای مجازی برگزار کرد. در این برنامه که از ساعت ۱۴:۰۰ تا ۱۶:۰۰ برگزار شد حسن بلخاری... زبان های مردم ایران زبان هایی اند که ریشه ایرانی دارند یا ندارد؛ اما زبان های ایرانی آنهایی اند که ریشه اصلی ایرانی دارند که به فارسی باستان و بعد از آن به فارسی میانه یا پارتی بر می گردند
برای حفظ موجودیت زبان فارسی چه کرده ایم؟ 
ایسنا

برای حفظ موجودیت زبان فارسی چه کرده ایم؟ 

ایسنا - ۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۰
ایسنا/خوزستان استاد پیشکسوت زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید چمران اهواز گفت: خوشبختانه توانسته ایم کرسی های زبان فارسی را در دانشگاه های مختلف جهان حفظ کنیم و همواره نیز مدرسانی از ایران برای تدریس زبان و ادبیات فارسی به دانشگاه های کشورهای دیگر اعزام شده اند که این... زبان فارسی با پشتوانه بسیار قوی و کهن خود که از فارسی باستان آغاز می شود و تا به فارسی میانه و سرانجام به فارسی دری یعنی به زبانی که ما امروز به آن تکلم  می کنیم، می رسد
۱۰ واقعه عجیب تاریخی که احتمالا آن را نشنیده‌اید+ تصاویر
باشگاه خبرنگاران

۱۰ واقعه عجیب تاریخی که احتمالا آن را نشنیده‌اید+ تصاویر

باشگاه خبرنگاران - ۱۶ اسفند ۱۳۹۹
به گزارش گروه بین‌الملل باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از پایگاه بازفید، برخی وقایع و رخداد‌ها اگرچه عجیب به نظر می‌رسند، اما ریشه‌ای تاریخی دارند و به واقع در دوره‌ای از تاریخ در جهان به وقوع پیوسته اند. در زیر ما به ده واقعه تاریخی که شاید عجیب به نظر... ۱- انطاکیه جدید پس از غارت و ویران ساختن شهر «انطاکیه» در تاریخ ۵۴۰ میلادی، خسرو اول، امپراتور ساسانی شهر جدیدی به مانند آن ساخت و آن را «به از اندیو خسرو» (به فارسی میانه وه‌انتیوک خسرو) نامید که معنای آن می‌شود

بدرالزمان قریب، راوی زبانی خاموش

رادیو فردا - ۸ مرداد ۱۳۹۹
۲۵ سال پیش از این، جهان ایران‌شناسی شاهد انتشار کاری منحصر به فرد بود به نام «فرهنگ سُغدی». مؤلف این فرهنگ، از سال ۱۳۵۰ استاد زبان‌های باستانی و میانه ایرانی در دانشگاه‌های ایران و بانی نخستین کرسی مستمر آموزش زبان سُغدی در ایران بود: خانم بدرالزمان غریب. بدرالزمان قریب،... در زمان شاهنشاهی ساسانی زبان سغدی به تدریج جای خود را به فارسی میانه داد و پس از آن نیز با رواج فارسی امروزی در شهرها و روستاهای سغدی‌زبان و همچنین هجوم قبایل ترک‌زبان به آسیای میانه این زبان از رواج افتاد