اخبار بیدارمغز

اندیشه‌ی مهمان داری استاندارد را باید به فعالان صنعتِ غذا آموزش دهیم
خبرگزاری دانشجو

اندیشه‌ی مهمان داری استاندارد را باید به فعالان صنعتِ غذا آموزش دهیم

خبرگزاری دانشجو - ۲۹ مهر ۱۴۰۲
به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری دانشجو، نخستین اجلاس سفیران گردشگری و خوراک با رویکرد تجلیل از صنایع، رستوران‌ها و مجموعه‌های گردشگری چهارشنبه ۲۶ مهر ۱۴۰۲ به همت موسسه فرهنگی و هنری «عصرگفتگوی قلم»، در مرکز همایش‌های بین المللی صدا و سیما برگزار شد. "مجید داماد نژاد"، دبیر اجرایی اجلاس سفیران... در ادامه، دکتر" علی‌محمد بیدارمغز" کارشناس ارشد تشریفات اظهارداشت

چرا مسئولانی که زبان خارجی نمی‌دانند اصرار دارند انگلیسی یا عربی حرف بزنند؟

آفتاب - ۲۳ آبان ۱۴۰۰
آفتاب‌‌نیوز : البته این نخستین‌بار نیست و احتمالا هم نخواهد بود که یک مقام سیاسی یا اجرائی بدون تسلط به زبانی غیر از فارسی، اصرار به صحبت به آن در یک نشست خارجی دارد؛ اما ماجرا واکنش دوگانه جریان اصولگرایی به این اتفاق است. زمانی زبان انگلیسی نامفهوم صادق... چرا به انگلیسی حرف زدن اصرار دارند؟ علی‌محمد بیدارمغز، کارشناس ارشد تشریفات، درباره اصرار سیاسیون به انگلیسی حرف‌زدن درحالی‌که به آن تسلطی ندارند، به سؤالات «شرق» پاسخ داده است

آرای خاکستری انتخابات ریاست جمهوری به کدام سمت می‌رود؟/اصلاح طلبان متخصص آرا خاکستری

آفتاب - ۱۹ خرداد ۱۴۰۰
آفتاب‌‌نیوز : سیزدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری ۲۸ خرداد ماه ۱۴۰۰ یعنی کم تر ۱۰ روز دیگر برگزار می‌شود. در این انتخابات ۷ نامزد «محسن رضایی، محسن مهرعلیزاده، امیر حسین قاضی زاده هاشمی، عبدالناصر همتی، ابراهیم رئیسی، علیرضا زاکانی، سعید جلیلی» وارد گود سختِ رقابت انتخابات ریاست جمهوری از... نامزد‌های انتخابات با زبان بدن آرای خاکستری را نصیب خود می‌کنندمحمد علی بیدارمغز چهره ماندگار تشریفات ایران در گفت‌وگو با باشگاه خبرنگاران جوان درباره تاثیرگذاری آرای خاکستری در انتخابات گفت
آرای خاکستری انتخابات ریاست جمهوری به کدام سمت می‌رود؟
باشگاه خبرنگاران

آرای خاکستری انتخابات ریاست جمهوری به کدام سمت می‌رود؟

باشگاه خبرنگاران - ۱۹ خرداد ۱۴۰۰
به گزارش  خبرنگار حوزه احزاب و تشکل های گروه سیاسی باشگاه خبرنگاران جوان، سیزدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری ۲۸ خرداد ماه ۱۴۰۰ یعنی کم تر ۱۰ روز دیگر برگزار می‌شود. در این انتخابات ۷ نامزد «محسن رضایی، محسن مهرعلیزاده، امیر حسین قاضی زاده هاشمی، عبدالناصر همتی، ابراهیم رئیسی، علیرضا...   نامزد‌های انتخابات با زبان بدن آرای خاکستری را نصیب خود می‌کنند محمد علی بیدارمغز چهره ماندگار تشریفات ایران در گفت‌وگو با باشگاه خبرنگاران جوان درباره تاثیرگذاری آرای خاکستری در انتخابات گفت
آرای خاکستری انتخابات ریاست جمهوری، زیر پوست شهر/ وقتی مرددین ورق را برمی‌گردانند
باشگاه خبرنگاران

آرای خاکستری انتخابات ریاست جمهوری، زیر پوست شهر/ وقتی مرددین ورق را برمی‌گردانند

باشگاه خبرنگاران - ۱۸ خرداد ۱۴۰۰
به گزارش  خبرنگار حوزه احزاب و تشکل های گروه سیاسی باشگاه خبرنگاران جوان، سیزدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری ۲۸ خرداد ماه ۱۴۰۰ یعنی کم تر ۱۰ روز دیگر برگزار می‌شود. در این انتخابات ۷ نامزد «محسن رضایی، محسن مهرعلیزاده، امیر حسین قاضی زاده هاشمی، عبدالناصر همتی، ابراهیم رئیسی، علیرضا...   نامزد‌های انتخابات با زبان بدن آرای خاکستری را نصیب خود می‌کنند محمد علی بیدارمغز چهره ماندگار تشریفات ایران در گفت‌وگو با باشگاه خبرنگاران جوان درباره تاثیرگذاری آرای خاکستری در انتخابات گفت
برگزیدگان دهمین جشنواره ملی سعدی معرفی شدند
خبرگزاری دانشجو

برگزیدگان دهمین جشنواره ملی سعدی معرفی شدند

خبرگزاری دانشجو - ۲۲ فروردین ۱۴۰۰
 به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، دهمین دوره‌ی جشنواره‌ی ملی سعدی با معرفی نفرات برتر، چهره‌ی ماندگار و پدیده‌ی جشنواره در تهران به کار خود خاتمه داد.دکتر فریبا علومی یزدی، رئیس دهمین جشنواره سعدی گفت: دهمین جشنواره سعدی برای همگرایی صنفی مجریان و سخنوران، حرکتی برای یکی شدن، ارتقا...گفتنی است مهدی آقابیگی، مرتضی ایمانی، فریبا علومی یزدی و دکتر محمدعلی بیدارمغز از جمله دائران این جشنواره بودند
داستان‌هایی از نویسندگان مشهور جهان در «واپسین عشق»
خبرگزاری جمهوری اسلامی

داستان‌هایی از نویسندگان مشهور جهان در «واپسین عشق»

خبرگزاری جمهوری اسلامی - ۱ آبان ۱۳۹۹
کتاب واپسین عشق، مجموعه داستانی از نویسندگان مشهور جهان ولی کمتر شناخته در ایران و از مترجمان کارکشته در کنار مترجمان جوان است که هریک از داستان ها معرف سبک نویسنده آن است. این کتاب شامل ۹ داستان متفاوت از نویسندگان جهانی تیم کِپِل، زیدی اسمیت، ام.آر.جیمز، هنری اسلسار، آر.کی.نارایان. این مجموعه را سعید کلاتی، حسین بیدارمغز، مجید عمیق، حبیب یوسف زاده، غزال بیگی، بنفشه میرزایی، سارا قنبری، مرضیه ارشادی و مینا وکیلی نژاد ترجمه کرده اند